Šonova hodina rybářské vietnamštiny: Cá trắm cỏ [kačamko] = amur bílý (nebo býlí?)
Amur bílý, ale osobně bych uznal i gramatickou verzi amur býlí, protože to „bejlí“ prostě žere.🍃 Tím by se to usnadnilo i cizincům, které ze psaní i/y bere křeč jako mě, když jsem se učil česky.
Pro vložení na váš web používající WordPress, zkopírujte a vložte tuto adresu URL
Pro vložení obsahu, zkopírujte a vložte tento kód na váš web